《中国文学》澳门新蒲京的官方网站:杂志社对外翻译出版的作品达1000种,CCTSS中国当代文学精品海外译介与传播论

作者:澳门新蒲京

3月29日,“CCTSS中国当代文学精品海外译介与传播论坛”在北京举行。中宣部、国家新闻出版广电总局、中国作家协会、北京语言大学等机构代表以及亚马逊中国、美国赛阅、腾讯等国内外数字图书推广与销售渠道商代表等应邀出席论坛,与马原、周大新、王晋康等中国当代知名作家共同探讨中国当代文学作品对外推广和传播的相关话题。

澳门新蒲京的官方网站 1

当我们看到各种引进或输出的文学作品,似乎很少会想到作品背后所经历的程序和波折。近日,“CCTSS中国当代文学精品海外译介与传播论坛”在京举行。中宣部、国家新闻出版广电总局、中国作家协会、北京语言大学等相关部门领导和代表以及亚马逊中国(Z.cn)、美国赛阅(Overdrive)等国内外数字图书推广与销售渠道商代表等应邀出席论坛。中国网络文学是如何走出去的?数据提供商如何维护?网站又如何布局海外?会后,中华读书报采访相关负责人,并分两期刊出论坛之外的这些声音。

此次活动由中国文化对外翻译与传播研究中心(CCTSS)主办,重点推介国内文学评论家、出版集团推荐的中国当代文学优秀作品,旨在联动国内外资源,促进中国当代文学作品在海外落地与传播。

文学是一个时代记录者,也是最为喜闻乐见的传播者。中国当代文学海外传播70年,从传播主体、传播范围、传播载体等几个方面都发生了巨大的变化。

选择哪些文学经典作品走出去,既有作为民间的汉学家或翻译家个人趣味指向的因素,也有来自官方的规划和策略。

论坛期间,有关专家、机构负责人围绕“中国当代文学作品的海外传播现状”“海外最受读者欢迎的中国文学作品”“中国当代文学精品如何走近海外受众”等议题发表观点,探讨文学对外传播路径。

传播主体

挑选优秀作品

此次论坛还发布了中英双语版第一期《中国当代作家作品指南》和“阅读中国”APP,这些举措将助力中国文学作品走出去,向世界讲好中国故事,传播好中国声音。 (尚大超)

由单一到社会化、国际化

中国文化译研网自2016年6月始,即牵头组织全国29家主流文学期刊主编和中国高校40位资深文学评论家,从20余家文学期刊提名的共651部中国当代文学作品中,评选推荐出具有海外传播价值的31部长篇、61部中篇、100部短篇小说,并组织20位资深文学评论家、文学主编共同编写《中国当代文学作品指南》,同时邀请了20位海内外文学翻译家对样章进行英文翻译。

新中国成立之初,就组建了对外传播的专业机构——中国外文局以及相关书、刊的编辑、翻译、出版、发行单位。在中国当代文学的海外传播方面,1951年创刊的《中国文学》杂志以译载现当代优秀的文学作品为主,做出了开拓性贡献。

中国文化译研网还与亚马逊联合启动了CCTSS-亚马逊中国当代文学精品翻译合作项目,亚马逊将从第一期《中国当代文学精品指南》中遴选出最适合海外读者阅读习惯的作品,纳入亚马逊年度海外出版计划。

1949年至1978年30年间,中国当代文学对外传播的编者、译者以及出版、发行都集中由这一专业机构承担。截至1966年,《中国文学》杂志社对外翻译出版的作品达1000种,外译文种达40种,开创了中国文化对外翻译事业的第一个高峰。

此前,美国亚马逊已经将包括陈忠实、贾平凹、冯唐、路内、虹影在内的多位知名作家的18部中国文学作品纳入了翻译出版计划。

1978年改革开放后,一些世界知名出版机构开始逐步介入中国当代文学对外传播,并通过与中国机构合作出版、版权购买、发行包销等形式翻译出版中国当代文学作品。如1980年5月,外文出版社与美国印第安纳大学出版社合作出版《中国最佳短篇小说选1978—1979》;1986年11月《中国文学》杂志社授权美国中国刊社在美国出版英文版《爱是不能忘记的》等。《中国文学》杂志社从1981年起增出“熊猫”系列丛书,并在1986年成立中国文学出版社,向海外译介改革开放初期“伤痕文学”“改革文学”等影响较大的作品。2001年《中国文学》杂志因经济原因停刊,2011年2月,《人民文学》杂志开始接续出版英文版《路灯》至今。

一键投放海外

21世纪以来,中国当代文学的对外传播进一步加快社会化、国际化的步伐,其中一个显著变化是相关国家工程、计划的出台。如2005年的“中国图书对外推广计划”、2009年的“经典中国计划”、2013年的“丝路书香”工程、2013年“当代中国文学对外翻译推广计划”等,都将中国当代文学的对外翻译作为一个重要的支持板块。根据笔者对实施最早的中国图书对外推广计划的研究,截至2012年,有222家海外出版机构接受了中国政府的对外翻译资助。其中既有世界著名的跨国出版集团,也有世界一流的学术出版社。21世纪以来出现的《狼图腾》《解密》《三体》等蜚声世界的当代文学译作,都得益于这些国家翻译资助。

据北京欣博友数据科技公司执行董事黄伟女士介绍,该公司是成立于1984年的民营科技企业,作为国内最早的数据服务外包供应商,在过去的30年里以英文名Formax出现,一直为国际出版公司做数据处理和加工,服务于汤森路透集团(ThomsonReuters)、威科集团(WoltersKluwer)、里德爱思维尔集团(ReedElsevier)、Ovid等科技、法律、医疗、教育和大众出版集团;近年又为苹果书店、亚马逊Kindle等电子书销售平台加工图书;在国内则为中国科学院、中国社科院、中华医学会等很多出版社和平台服务。

本文由澳门新蒲京的官方网站-赌场2778游戏平台发布,转载请注明来源

关键词: